"Chúc mừng năm 2014! Năm con Ngựa gỗ – cầu chúc cho mọi người sức khỏe, bình an và thật nhiều may mắn!"
"Hãy để năm cũ qua đi, cùng những điều chưa tốt. Năm mới đến rồi – hãy bắt đầu bằng nụ cười và hy vọng."
"Ba… hai… một… Chúc mừng năm mới!"
"Happy New Year 2014 – Peace, Prosperity, May All Your Wishes Come True"
"Happy 2014! The Year of the Wood Horse – wishing everyone health, peace, and lots of luck!"
"Năm mới, con lớn thêm một tuổi. Hãy luôn chăm ngoan và học giỏi nhé."
Chúc mừng năm mới 2014! (Happy New Year 2014 – Vietnamese subtitle / Vietsub)
"Let the old year pass, along with anything that wasn’t good. The new year is here – start it with a smile and hope."
"Three… two… one… Happy New Year!"
Here’s a short piece written as if it were a subtitle (Vietsub) for a New Year’s video or message, celebrating the transition into the Year of the Horse (2014 was the Year of the Wood Horse in the lunar calendar).
"New year, you’ve grown another year older. Always be good and study well."