Shiv — Chalisa In Urdu

گَورِی سے تَن مَن سُکھ دینے۔ سَنکادِک بَہرَت دِن لینے۔

جے گنیش گِریجا سُوے، مَنگل مُورتی مہیش۔ شیو چالیسا جو پڑھے، لہے سو پُنِت اَپیش۔ چالیسا: 1. نَمَو نَمَو جے نَمَو شِوَ جی۔ برُوں بیچ کروں سُو شِوَ جی۔

نندِی سہیت، بھوت پریوارا۔ جے سَدا پُوجت جوگَ دِھوارا۔

کاشِی مَیں سَدا بھوگ وَساواں۔ جوتِیر لِنگ شِوَ جی کُھل پاواں۔ Shiv Chalisa In Urdu

کَیلاش پَت کِیا اَٹَل سادھے۔ بھُور بھَگت شِوَ نام گَدھادھے۔

It proves that divine love has no language barrier. نظم: چالیسا شیو جی

Urdu Version | Roman Script | Hindi Translation Why Read Shiv Chalisa in Urdu? India is a land where the Ganga flows in the north and Cauvery in the south, where Vedas are chanted in Sanskrit and Naats are recited in Urdu. The Shiv Chalisa —a forty-verse hymn dedicated to Lord Shiva—has been translated into numerous languages. The Urdu version of Shiv Chalisa is particularly special because it blends the Bhakti (devotion) of Hinduism with the lyrical softness of Urdu shayari . India is a land where the Ganga flows

سَت جوگَ مَیں جگت پَسارا۔ تیتا جوگَ پِنَک دھریارا۔

اوم جے شِوَ اوَنَنت اَپارا۔ برَہما وِشنُ تُمھیں پُکارا۔

دُوپر جوگَ مَیں بَھگت رَکھائے۔ کل جوگَ مَیں شَکر پَتِ کھائے۔ Shiv Chalisa In Urdu

چندر مَہیش کِرٹ دھاری۔ بھال چَھٹا دھو پان چھواری۔

گل مَیں ناگ، بِبھوتی بھالا۔ تری شول دھری، دَمْرُو والا۔